分类:默认分类

太平人寿启用业内首张“蒙汉双语保单”

2018-01-19 20:52

    本报记者 苏向杲

    新年伊始,业内第一张“蒙汉双语保单”,在太平人寿内蒙古分公司正式启用。该保险合同内页的“公司介绍”、“致保户书”两部分,以蒙文在上、汉字在下的形式进行对照展示,使客户直接了解保单列示的重要事项,以及自己的合法权益,充分尊重了蒙语客户的文化习惯。截至目前,已有两百余份“蒙汉双语保单”交至太平人寿的客户手中。

    “我是土生土长的蒙古族人,家里有很多不通汉语的亲眷聚居在牧区。”蒙古族汉子扎布说。据了解,内蒙古自治区全境共有48个少数民族,仅蒙古族人口就达400万。自太平人寿内蒙古分公司于2008年进入当地保险市场后,如何让更广泛地区的老百姓“读懂”保险,成了太平人寿的一块“心病”。为此,通晓蒙汉双语的业务员们走村串巷,深入牧区普及保险知识,这种靠“走”来展业的方式,成了太平人寿扎根内蒙之初“没有办法的办法”。

    2017年,适逢内蒙古自治区成立70周年,太平人寿依照内蒙古保监部门的相关工作要求,进一步优化服务手段、提升服务体验,公司在职场的宣传工具、客户服务窗口等能够直接与蒙语客户构成“交流”的各个环节上,全面推行蒙汉双语服务,尤受蒙语百姓推崇。

    在此基础上,太平人寿内蒙古分公司还特别聘请蒙汉语翻译专家,着手对保单内容进行翻译,并请呼和浩特市蒙古语文工作委员会,对译文进行细致审核,最后将“蒙汉双语保单”妥善交至客户手中,让太平人寿在内蒙古的“双语”服务更加“接地气”。

    为了配合“双语”服务向纵深化推动,太平人寿内蒙古分公司在新契约办理、保全、理赔等服务环节中配备蒙汉双语服务专员,从根本上解决了蒙语客户的沟通需求。

上一篇:“阿尔法保险”的累计访问量已超过456万

下一篇:全国37城白领平均月薪7800元保险从业者拖后腿了吗?

转载 阅读(0) | 评论(0) 关键字:

免责声明:证券日报网博客互动平台所有信息(包括但不限于文字、视频、音频、图片、数据及图表)均为网友自发上传,如发生图片等侵权行为与证券日报网无关。若发现疑似图片侵权行为可发送举报邮件至3164116989@qq.com。博主所发内容仅代表博主个人观点,不构成买卖股票依据,股市有风险,入市需谨慎。证券日报网提供博客互动平台不代表认可其观点。证券日报网博客互动平台所有博主不提供代客理财等非法业务。有私下进行收费咨询或推销其他产品服务,属于非法个人行为,与证券日报网无关,请各位网友不要上当受骗!

昵称:  登录 | 注册

减少编辑区域 增加编辑区域

验证码:  看不清,换一张  (2000字以内)